| |
239 Γλώσσα πηγής Привет, дорогой. Пишу не так чаÑто, потому что... Привет, дорогой. Пишу не так чаÑто, потому что компьютер еÑÑ‚ÑŒ только на работе, и еще, жду когда мне Ñможет перевеÑти подружка Дана или компьютер, Ñ‚Ñ‹ же понимаешь, Ñ Ñ‚ÑƒÑ€ÐµÑ†ÐºÐ¸Ð¹ не знаю. Ты ÑÐµÐ¹Ñ‡Ð°Ñ Ð³Ð´Ðµ находишÑÑ, еще в том отеле или уехал оттуда? Ðапиши мне больше о Ñебе. Целую, люблю, не забываю. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Selam sevgilim... | |
| |
| |
| |
144 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". ce cetax vsickite moi ce cetax vsickite moi poeizii na tebe zapocva za edna kniga predislovie. vsichko, vsichko iskam da zabravya i da se vurna pak, pri vsichko veche izgubeno, da se vurna pri teb Rica ediyorum, bir kiÅŸi hakkındaki bir yorum... Ολοκληρωμένες μεταφράσεις bütün ÅŸiirlerimi okudum ... | |
86 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". koito ima pauza neka da gi napravi dokato izchaka... koito ima pauza neka da gi napravi dokato izchaka za tovarvane. posle navrashtane da zabavim zaradi pauza arkadaslar bu dilin hangi dil oldugunu bilmiyorum telefonuma böyle bir mesaj geldi...turkcesini ögrenmek istiyorum yardım ederseniz sevinirim..hoscakalın Ολοκληρωμένες μεταφράσεις molası olan... | |
| |
335 Γλώσσα πηγής ne moja li da nameri6 ot nqkade da mi se... ne moja li da nameri6 ot nqkade da mi se obadi6,tolkova vreme.. ne ti li be6e ma4no za men..mnogo te obi4am i mn mi lipsva6 no molqte pokaji mi s ne6to 4e ti ima6 nqkakvi 4ustva kam men i 4e kakto kazva6 az sam tvoqta jena.za sajalenie s ni6to ne mi pokazva6 4e darji6 na men ,kak ne moja da otide6 v nqkoq internet zala za da se vidim..razbira6 li lipsva6 mi mnogo i mnogo te obi4kam slan4ice moe. obi4am te Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Bu kadar zamandır beni arayamadın mı | |
74 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Tú no llores Tú non llores mi querida tú non llores, por favor eres alma de mi vida eres todo mi amor Bunun hangi dil olduÄŸunu tam bilmiyorum: latince, portekizce, ispanyolca da olabilir. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις AÄŸlama | |
212 Γλώσσα πηγήςΤο ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". Aramızda yarım kalmış olan birÅŸeylerin olduÄŸunu... Aramızda yarım kalmış olan birÅŸeylerin olduÄŸunu biliyorsun.Seni görmeyi çok istiyorum ve bunun için yaz tatilini beklemek bana çok zor geliyor . Seni ailemin de çok sevdiÄŸini bilmeni isterim. Kesinlikle çok yakın bir tarihte buraya,yanıma gelmelisin. Ολοκληρωμένες μεταφράσεις Знаеш, че You know that | |
| |
| |
| |
| |